El ser humano siente curiosidad por tratar de comprender aquello que desconoce, tal es el caso del universo, o a modo más cercano y particular, de la mente, el universo personal de cada individuo. No deja de sorprender la inmensa capacidad y plasticidad de la mente, que además de poner en sintonía todas las partes del cuerpo para realizar actividades, es también la que nos proporciona la visión, almacena todas las imágenes que percibimos y las manipula mediante mecanismos como la imaginación, el sueño o la memoria. Esta relación mente-imagen será el punto clave de la presente investigación, donde realizo un estudio pseudocientífico desde el arte, la subjetividad y el juego. Encuentro interesante analizar estas imágenes que son la forma de comprender el mundo de cada individuo fruto de sus propias experiencias. Por otro lado, ese estado intangible de la imagen, que puede verse, pero no con los ojos sino con la mente, me resulta muy potente y me invita a tratar de dotarle de visibilidad.

Sara González

Humans are curious, and try to understand what they don’t know, as the universe or the mechanism of the mind, the personal and particular individual’s universe. The huge capacity and flexibility of the mind it’s amazing. It provides us the capacity of vision, storages all the images that we perceive and manipulates them with mechanisms like imagination, dream or memory. This mind-image relationship is the main point of my research, where I do an artistic, subjective and gaming pseudoscientific study. On one hand, I find interesting to analyze those images, as they are the way to understand the world of each person, based on their own experiences. On the other hand, this intangible shape of the image, that it’s possible to see, not with the eyes but with the eyes of the mind, it’s very powerful and invites me to turn it into the visible.

Sara González